Characters remaining: 500/500
Translation

khoát đạt

Academic
Friendly

The Vietnamese word "khoát đạt" is an adjective that describes a person's mindset or attitude. It means "open-minded." When someone is "khoát đạt," they are receptive to new ideas, willing to consider different perspectives, and do not hold prejudices against others.

Usage Instructions
  • "Khoát đạt" is often used to describe someone who is tolerant, accepting, and understanding of various viewpoints and cultures.
  • You can use it in sentences to describe a person's character or behavior.
Example
  • Sentence in Vietnamese: ấy rất khoát đạt, luôn lắng nghe ý kiến của người khác.
  • Translation in English: She is very open-minded, always listening to the opinions of others.
Advanced Usage

In more complex sentences, "khoát đạt" can be used to discuss philosophical or social topics, emphasizing the importance of having an open mind in discussions about culture, beliefs, or lifestyles.

Word Variants
  • "Khoát đạt" can be modified by adjectives to convey different degrees of open-mindedness, such as:
    • "Rất khoát đạt" (very open-minded)
    • "Hơi khoát đạt" (somewhat open-minded)
Different Meanings

While "khoát đạt" primarily means "open-minded," it can also imply a sense of being flexible or adaptable in thinking, which can be useful in discussions about problem-solving or teamwork.

  1. Open-minded
    • Tính khoát đạt không bao giờ thành kiến với ai
      To be open -minded and never have any prejudice againts anyone

Comments and discussion on the word "khoát đạt"